22.11.08

Estamos a estudar dados pessoais - Persönliche Daten. A propósito deste tema e dos perigos de inserirmos os nossos dados na Internet, vou mostrar-vos aqui um vídeo que encontrei, em alemão. Certamente não vão perceber a maior parte daquilo que é dito, mas as imagens falam por si e verão muitas palavras escritas relacionadas com o tema que são já do vosso conhecimento. Não deixem de o ver e ouvir porque é bastante interessante.

3.11.08

A propósito da Caterina Valente, encontrei letras de canções que fizeram furor nos anos 60. Uma delas a da famosíssima canção sobre o Speedy Gonzalez.

Aqui vai um vídeo em alemão sobre esta personagem...




Um vídeo em alemão não foi possível encontrar, mas vou colocar a canção cantada pelo meu cantor favorito o americano Pat Boone, para puderem ouvir a melodia e cantá-la depois em alemão.

O Pat Boone era, para mim, a melhor voz desta geração. Talvez ouvindo-o nesta famosa canção romântica, Fascination, possam fazer o vosso próprio juízo.



E agora o Speedy Gonzalez, cantado por ele...



Letra em inglês:

Spoken: It was a moonlit night in old Mexico. I walked alone between some old
adobe haciendas. Suddenly, I heard the plaintive cry of a young Mexican girl.

(female voice singing a series of "La-la-la's)

You better come home, Speedy Gonzales
Away from tannery row
Stop alla your a-drinkin'
With that floozie named Flo
Come on home to your adobe
And slap some mud on the wall
The roof is leakin' like a strainer
There's loadsa roaches in the hall

Speedy Gonzales, why dontcha come home?
Speedy Gonzales, how come ya leave me all alone?

Spoken in a male Mexican accent: Hey, Rosita-I hafta go shopping downtown
for my mudder-she needs some tortillas and chili peppers.

(female voice singing a series of "La-la-la's)

Your doggy's gonna have a puppy
And we're runnin' outta coke
No enchiladas in the icebox
And the television's broke
I saw some lipstick on your sweatshirt
I smelled some perfume in your ear
Well if you're gonna keep on messin'
Don't bring your business back a-here

Mmm, Speedy Gonzales, why dontcha come home?
Speedy Gonzales, how come ya leave me all alone?

Spoken in a male Mexican accent: Hey, Rosita-come queek-down at the cantina
they giving green stamps with tequila!!

(female voice singing a series of "La-la-la's)
(female voice singing a series of "Ya-ya-ya's)

Agora, a letra em alemão:

SPEEDY GONZALES


Es war eine wunderschöne Mondnacht
Und ich spazierte allein zwischen verträumten Haziendas.
Da hörte ich das klagende Weinen eines jungen Mädchens.

Lalalalaaaaa, lalalalalalalaaaaaa, lalalalalaaaa

Erzähl doch keine Märchen Gonzales.
Was hast Du Dir nur ausgedacht.
Du hast bestimmt auch heute wieder
Eine Dummheit gemacht.
Denn ungefähr seit gestern abend,
Da fluestert jeder in der Stadt,
Das eine schöne Senorita
Dein wildes Herz verzaubert hat.
Speedy Gonzales,
Speedy Gonzales
Du tust mir so leid.
Speedy Gonzales,
Speedy Gonzales
Wann wirst Du endlich mal gescheit?

Aber glaube mir, ich habe doch nur aus der Stadt ein paar Tortillas und Cerveza geholt.

Lalalalaaaaa, lalalalalalalaaaaaa, lalalalalaaaa

Denn diese schöne Senorita,
Das wissen alle ganz genau,
Ist schon seit viele vielen Jahren
Des Catcher-Koenigs Ehefrau.
Und wenn durch Zufall dieser Riese
Von dieser Liebe was erfährt
Da kann ich Dir schon jetzt versprechen,
Dass man nie wieder von Dir hoert.
Speedy Gonzales,
Speedy Gonzales
Du tust mir so leid.
Speedy Gonzales,
Speedy Gonzales
Wann wirst Du endlich mal gescheit?

Glaub mir doch, ich habe wirklich aus der Stadt nur etwas Tortillas und Cerveza geholt.

Lalalalaaaaa, lalalalalalalaaaaaa, lalalalalaaaa

Willst Du Tortillas holen?
Vamos continuar com a ajuda da Olga, que nos emprestou um CD de Caterina Valente, com músicas em alemão. Não encontrei nenhum vídeo dela nesta língua, mas vou aqui dá-la a conhecer na sua faceta mais jazzística, em inglês e português.

2.11.08

A Olga viveu um ano na Alemanha, há muitos anos atrás, e mantém-se ligada à lingua alemã. Ela trouxe-nos algumas canções para ouvirmos...canções da música ligeira, tradicional alemã.

Das ist Peter Maffay



Hier ist die Ballade: Du hattest keine Tränen mehr.




Und jetzt: Weil es dich gibt